Projet de traduction du navigateur Mozilla Firefox en langues autochtones d’Amérique centrale et du Sud

Après le lancement officiel d’une version en Guaraní (Bolivie, 2012), le navigateur Mozilla Firefox a entrepris sa traduction en langues autochtones du Mexique (26), du Guatemala (4), d’ Equateur (1), du Salvador (1), du Belize (1) et de Bolivie (1). La mise en service est principalement réalisée par des universitaires autochtones impliqués dans la préservation et la diffusion de leur langue respective. Les responsables lancent un appel aux traducteurs volontaires et compétents.

Pour plus d’information, cliquer ici

Cet article, publié dans Culture, Education, Langue, Uncategorized, est tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s